close
結婚後我都稱呼公婆為"Mom" and "Dad",
沒有為甚麼就覺得很自然就叫出口了,
其實訂婚後我就都一直這麼稱呼他們了。
 
好玩的是,固執又蕃的老爺就是叫不出來我爸媽為"爸爸"" 媽媽",
以前還問我婚後是不是要稱他們為"伯父"伯母",
經過一番教誨之後,他雖然知道應該要稱呼"爸爸""媽媽",
可是每次看到爸媽他都打混過去,
直到爸爸跟姵姵的媽媽聊天兼抱怨說: "他這女婿不知為何都不會叫人?"
我才恍然大悟,原來爸爸一直很介意呢!
 
跟老爺溝通過後,他說美國人除非跟岳父岳母很親,
不然都是稱呼"Mr. XXX" Mrs XXX"或是直接叫名字,
他說他只有一個爸爸一個媽媽,
他實在很難稱呼我爸媽為爸媽,
但是回台灣以後他會努力的叫他們爸媽的,
因為他不想我爸媽不開心。
只是每每跟他的朋友談到這個話題,
他就忍不住會說他覺得很不習慣bla bla bla......
我說你總不能看到我爸媽就跟他們說" 黃先生跟黃太太,我們回來了" 或是"非龍跟秋枝有空來台中玩"之類的吧!
這樣真的很白痴吧,而且我爸媽可能會氣昏了。
 
我就取笑的說: 不如你就假裝我爸媽的名字是"爸爸"跟"媽媽",
反正你叫你爸媽是"Dad" & "Mom",
這樣不就很簡單了嗎?
 
希望爸爸會越來越喜歡他這個蕃女婿囉!
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 baobubu 的頭像
    baobubu

    寶寶+貝貝+爹地+媽咪

    baobubu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()